Skip to main content
bible.reafit.ai
Psalms 50:18Ps.50.18

When thou sawest a thief, then thou consentedst with him, and hast been partaker with adulterers.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Si tu vois un voleur, tu te plais avec lui, Et ta part est avec les adultères.

KJV

When thou sawest a thief, then thou consentedst with him, and hast been partaker with adulterers.

Patristic reading

3
  • Origen

    Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)

    . Orig. hom. V, 14 in Jer. (III, 44, 13ff) - 6. 18. 28 Job 14, 4f - 13 (lat.) Vgl. Sir. 14, 18? - 15 Ps. 50, 7 - 19f Vgl. Joh. 3, 3. 5 - 21 Vgl. I. Kor. 13, 12 - 28f Vgl. I. Kor. 13, 12 - 29 Vgl. Tit. 3, 5 2/3 <μυστήριόν ἐστιx003E; Kl, vgl. lat. 6 μὲν <Μ |γένεσιν +hanc lat. 13 ὰν…
  • Origen

    Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)

    . Orig. hom. V, 14 in Jer. (III, 44, 13ff) - 6. 18. 28 Job 14, 4f - 13 (lat.) Vgl. Sir. 14, 18? - 15 Ps. 50, 7 - 19f Vgl. Joh. 3, 3. 5 - 21 Vgl. I. Kor. 13, 12 - 28f Vgl. I. Kor. 13, 12 - 29 Vgl. Tit. 3, 5 2/3 <μυστήριόν ἐστιx003E; Kl, vgl. lat. 6 μὲν <Μ |γένεσιν +hanc lat. 13 ὰν…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 96 (Migne)

    etur dicere: Quoniam si voluisses sacrificium, dedissem utique, holocaustis vero non delectaberis (Psal. L, 18) ? Quomodo delectari et non delectari Deum humanis sacrificiis dicit? RESPONSIO. [Col. 0628C] Sacrificium visibile, invisibilis sacrificii sacramentum, id est, s…

Go deeper

For an immersive study of Psalms 50:18 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study