Skip to main content
bible.reafit.ai
Psalms 77:22Ps.77.22

C’est qu’ils n’avaient pas cru en Dieu, ils n’avaient pas compté sur lui pour les sauver.

BIBLE-DES-PEUPLES

Greek original

ὅτι οὐκ ἐπίστευσαν ἐν τῷ θεῷ οὐδὲ ἤλπισαν ἐπὶ τὸ σωτήριον αὐτοῦ

Translations

BIBLE-DES-PEUPLES

C’est qu’ils n’avaient pas cru en Dieu, ils n’avaient pas compté sur lui pour les sauver.

BIBLE-DES-PEUPLES

C’est qu’ils n’avaient pas cru en Dieu, ils n’avaient pas compté sur lui pour les sauver.

Patristic reading

3
  • Didymus the Blinde

    Fragmenta in Psalmos

    ιαις αγιαστικαις υπηρετουμενον. ει δε και αυτη η ψυχη πνευμα και ενταυθα καλειται, συνεπιστησον. 807 Ps 77,17–22 Προ της αντιλογιας δεδομενον η ν το μαννα, ο ψαλμος μετα την αντιλογιαν φησι και το μαννα και το κρεας δεδοσθαι. αλλα τουτο ουκ α ν ει η ζητημα. επισυναπτει γαρ τα εν…
  • Didymus the Blinde

    Fragmenta in Psalmos

    μενων μη πιστευοντες τηι θειαι δυναμει, και δεον ελπιζειν την απ' αυτου σωτηριαν ουκ ελπιζοντες. 808 Ps 77,17–25a ̔Ρητεον δε και κατα αναγωγην ω δε· εν τηι ερημωι του υιου ε νθα πολλη επικρατει α γνοια των πραγματων. διελων και διαιρησας τον στερροτατον αυτου λογον πετραν ονομαζο…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 156 (Migne)

    e dominae accedet impotentia? quin etiam conterat verticem capilli in delictis suis perambulantium (Psal. LXXVII, 22) . Quisquis contra Virginis partum disputat, in Spiritum sanctum blasphemat. [Col. 0491B] Nemo autem sanus dubitat quin felix eadem fuerit Spiritu sancto fecunda…

Go deeper

For an immersive study of Psalms 77:22 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study