Translations
BIBLE-DES-PEUPLES
Il frappa tout premier-né en Égypte, les premiers engendrés dans les tentes de Kam.
BIBLE-DES-PEUPLES
Il frappa tout premier-né en Égypte, les premiers engendrés dans les tentes de Kam.
Il frappa tout premier-né en Égypte, les premiers engendrés dans les tentes de Kam.
BIBLE-DES-PEUPLES
Greek original
καὶ ἐπάταξεν πᾶν πρωτότοκον ἐν Αἰγύπτῳ ἀπαρχὴν τῶν πόνων αὐτῶν ἐν τοῖς σκηνώμασι Χαμ
BIBLE-DES-PEUPLES
Il frappa tout premier-né en Égypte, les premiers engendrés dans les tentes de Kam.
BIBLE-DES-PEUPLES
Il frappa tout premier-né en Égypte, les premiers engendrés dans les tentes de Kam.
Various
Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)
mogenitum est fides, ut in Psalmis: «Et percussit omne primogenitum in Aegypto [Note: [Col. 1029] 4 Psal. LXXVII, 51.] ,» quod in mente reproborum etiam fidem * Dominus nonnunquam Dominus destrui permittit. Primogenitum, initium boni operis, ut in Deuteronomio: «Non operaber…
For an immersive study of Psalms 77:51 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →