Translations
Louis Segond 1910
Tu les nourris d'un pain de larmes. Tu les abreuves de larmes à pleine mesure.
KJV
Thou feedest them with the bread of tears; and givest them tears to drink in great measure.
Thou feedest them with the bread of tears; and givest them tears to drink in great measure.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Tu les nourris d'un pain de larmes. Tu les abreuves de larmes à pleine mesure.
KJV
Thou feedest them with the bread of tears; and givest them tears to drink in great measure.
Various
Patrologia Latina Vol. 164 (Migne)
am praemisit illud Deuteronomii cap. VI, 3. Audi, Israel; Dominus Deus tuus, Deus unus est; et illud ps. LXXX, 5. Israel si me audieris, non erit in te Deus recens, neque adorabis Deum alienum; ego enim sum Dominus Deus tuus; his sapientissime prosequitur: «Haec Judaei legentes,…
For an immersive study of Psalms 80:5 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →