Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

j'ai été avec toi partout où tu as marché, j'ai exterminé tous tes ennemis devant toi, et j'ai rendu ton nom semblable au nom des grands qui sont sur la terre;

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

j'ai été avec toi partout où tu as marché, j'ai exterminé tous tes ennemis devant toi, et j'ai rendu ton nom semblable au nom des grands qui sont sur la terre;

KJV

And I have been with thee whithersoever thou hast walked, and have cut off all thine enemies from before thee, and have made thee a name like the name of the great men that [are] in the earth.

Aller plus loin

Pour une étude immersive de 1 Chroniques 17,8 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie