Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
1 Rois 14,121Kgs.14.12

Et toi, lève-toi, va dans ta maison. Dès que tes pieds entreront dans la ville, l'enfant mourra.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Et toi, lève-toi, va dans ta maison. Dès que tes pieds entreront dans la ville, l'enfant mourra.

KJV

Arise thou therefore, get thee to thine own house: [and] when thy feet enter into the city, the child shall die.

Lecture patristique

2
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    ST. THOMAS AQUINAS SUMMA THEOLOGICA SUMMA THEOLOGICA (Benziger Bros. edition, 1947) Translated by Fathers of the English Dominican Province Acknowledgment: This digital file was produced through the kindness of Sandra K. Perry, Perrysburg, Ohio. FIRST PART (FP: QQ 1-119) TREATISE…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 156 (Migne)

    Patrologia Latina. Vol. 156 Bibliographic details for the Source Text Patrologiae Cursus Completus, sive bibliotheca universalis ... omnium S.S. Patrum, Doctorum, Scriptorumque ecclesiasticorum qui ab aevo apostolico ad Innocentii III tempora floruerunt ... SERIES SECUNDA,…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de 1 Rois 14,12 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie