Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
1 Rois 15,281Kgs.15.28

Baescha le fit périr la troisième année d'Asa, roi de Juda, et il régna à sa place.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Baescha le fit périr la troisième année d'Asa, roi de Juda, et il régna à sa place.

KJV

Even in the third year of Asa king of Judah did Baasha slay him, and reigned in his stead.

Lecture patristique

2
  • Philo Judaeus

    De Confusione Linguarum

    ΠΕΡΙ ΣΥΓΧΥΣΕΩΣ ΔΙΑΛΕΚΤΩΝ p. 404 M. Περὶ μὲν δὴ τούτων ἀρκέσει τὰ εἰρημένα. σκεπτέον δὲ ἑξῆς οὐ παρέργως, ἃ περὶ τῆς τῶν διαλέκτων συγχύσεως φιλοσοφεῖ· λέγει γὰρ ὧδε· „καὶ ἦν πᾶσα ἡ γῆ χεῖλος ἕν, καὶ φωνὴ μία πᾶσι. καὶ ἐγένετο ἐν τῷ κινῆσαι αὐτοὺς ἀπὸ ἀνατολῶν, εὗρον πεδίον ἐν τῇ…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    ST. THOMAS AQUINAS SUMMA THEOLOGICA SUMMA THEOLOGICA (Benziger Bros. edition, 1947) Translated by Fathers of the English Dominican Province Acknowledgment: This digital file was produced through the kindness of Sandra K. Perry, Perrysburg, Ohio. FIRST PART (FP: QQ 1-119) TREATISE…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de 1 Rois 15,28 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie