Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
1 Rois 2,71Kgs.2.7

Tu traiteras avec bienveillance les fils de Barzillaï, le Galaadite, et ils seront de ceux qui se nourrissent de ta table; car ils ont agi de la même manière à mon égard, en venant au-devant de moi lorsque je fuyais Absalom, ton frère.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Tu traiteras avec bienveillance les fils de Barzillaï, le Galaadite, et ils seront de ceux qui se nourrissent de ta table; car ils ont agi de la même manière à mon égard, en venant au-devant de moi lorsque je fuyais Absalom, ton frère.

KJV

But shew kindness unto the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be of those that eat at thy table: for so they came to me when I fled because of Absalom thy brother.

Aller plus loin

Pour une étude immersive de 1 Rois 2,7 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie