Traductions
Louis Segond 1910
Le fils de cette femme est mort pendant la nuit, parce qu'elle s'était couchée sur lui.
KJV
And this woman's child died in the night; because she overlaid it.
Le fils de cette femme est mort pendant la nuit, parce qu'elle s'était couchée sur lui.
Louis Segond 1910
Hébreu original
וַ/יָּ֛מָת בֶּן הָ/אִשָּׁ֥ה הַ/זֹּ֖את לָ֑יְלָה אֲשֶׁ֥ר שָׁכְבָ֖ה עָלָֽי/ו
Louis Segond 1910
Le fils de cette femme est mort pendant la nuit, parce qu'elle s'était couchée sur lui.
KJV
And this woman's child died in the night; because she overlaid it.
Pour une étude immersive de 1 Rois 3,19 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →