Traductions
Louis Segond 1910
exauce des cieux, du lieu de ta demeure, leurs prières et leurs supplications, et fais-leur droit;
KJV
Then hear thou their prayer and their supplication in heaven thy dwelling place, and maintain their cause,
exauce des cieux, du lieu de ta demeure, leurs prières et leurs supplications, et fais-leur droit;
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
exauce des cieux, du lieu de ta demeure, leurs prières et leurs supplications, et fais-leur droit;
KJV
Then hear thou their prayer and their supplication in heaven thy dwelling place, and maintain their cause,
Various
Patrologia Latina Vol. 130 (Migne)
nostro septem diebus et septem diebus, id est quatuordecim diebus et in die octava dimisit populos (III Reg. VIII, 13-66) .» Judaei ergo loca, in quibus Domino sacrificabant, divinis habebant supplicationibus consecrata, nec in aliis quam in Deo dicatis locis munera Domino offere…
Pour une étude immersive de 1 Rois 8,49 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →