Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
1 Samuel 9,121Sam.9.12

Elles leur répondirent en disant: Oui, il est devant toi; mais va promptement, car aujourd'hui il est venu à la ville parce qu'il y a un sacrifice pour le peuple sur le haut lieu.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Elles leur répondirent en disant: Oui, il est devant toi; mais va promptement, car aujourd'hui il est venu à la ville parce qu'il y a un sacrifice pour le peuple sur le haut lieu.

KJV

And they answered them, and said, He is; behold, [he is] before you: make haste now, for he came to day to the city; for [there is] a sacrifice of the people to day in the high place:

Lecture patristique

1
  • Eusebius Caesariensis

    Onomasticon

    χωρ I Sam 7, 11f.̣. ενθα ̣ κατεδιωξεν ο λαος «τους αλλοφυλους»· και εκληθη «λιθος του βοηθου». Βαμα ̣I Sam 9, 12̣. ενθα συνεφαγε Σαουλ τωι Σαμουηλ, μελλων χριεσθαι εις βασιλεα. ο δε Ἀκυλας το εν Βαμα υψωματι ηρμηνευσεν. Βωσης ̣I Sam 14, 4̣. ονομα πετρας. Βασωρ I Sam 30, ̣ 9̣. χει…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de 1 Samuel 9,12 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie