Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Une foule de gens se rassemblèrent, et ils bouchèrent toutes les sources et le ruisseau qui coule au milieu de la contrée. Pourquoi, disaient-ils, les rois d'Assyrie trouveraient-ils à leur arrivée des eaux en abondance?

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Une foule de gens se rassemblèrent, et ils bouchèrent toutes les sources et le ruisseau qui coule au milieu de la contrée. Pourquoi, disaient-ils, les rois d'Assyrie trouveraient-ils à leur arrivée des eaux en abondance?

KJV

So there was gathered much people together, who stopped all the fountains, and the brook that ran through the midst of the land, saying, Why should the kings of Assyria come, and find much water?

Aller plus loin

Pour une étude immersive de 2 Chroniques 32,4 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie