Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

et lorsque ceux qui sonnaient des trompettes et ceux qui chantaient, s'unissant d'un même accord pour célébrer et pour louer l'Eternel, firent retentir les trompettes, les cymbales et les autres instruments, et célébrèrent l'Eternel par ces paroles: Car il est bon, car sa miséricorde dure à toujours! en ce moment, la maison, la maison de l'Eternel fut remplie d'une nuée.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

et lorsque ceux qui sonnaient des trompettes et ceux qui chantaient, s'unissant d'un même accord pour célébrer et pour louer l'Eternel, firent retentir les trompettes, les cymbales et les autres instruments, et célébrèrent l'Eternel par ces paroles: Car il est bon, car sa miséricorde dure à toujours! en ce moment, la maison, la maison de l'Eternel fut remplie d'une nuée.

KJV

It came even to pass, as the trumpeters and singers [were] as one, to make one sound to be heard in praising and thanking the LORD; and when they lifted up [their] voice with the trumpets and cymbals and instruments of musick, and praised the LORD, [saying], For [he is] good; for his mercy [endureth] for ever: that [then] the house was filled with a cloud, [even] the house of the LORD;

Lecture patristique

1
  • Lactantius + Venantius + Asterius + Victorinus + Various

    ANF07. Fathers of the Third and Fourth Centuries: Lactantius, Venantius, Asterius, Victorinus, Dionysius, Apostolic Teaching and Constitutions, Homily, and Liturgies

    6 19:18 21 2 Kings 2 4 5 5 6 8 11:3-4 13 20 22:1 22:14 22:14 25 1 Chronicles 6 7:19-22 9:22 15:21 21 2 Chronicles 5:13 16:9 18 19:2 20:37 23:3 24:1 26 26 26 26 26 33 35 Ezra 1:2 8 Nehemiah 3 8 8:10 9:26 Esther 4:16 Job 1 9:8 10:10 14:4 20:15 20:18 31:5-6 31:6 35:7-8 38 38:10-11 3…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de 2 Chroniques 5,13 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie