Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
2 Rois 12,82Kgs.12.8

Les sacrificateurs convinrent de ne pas prendre l'argent du peuple, et de n'être pas chargés des réparations de la maison.

Louis Segond 1910

Hébreu original

וַ/יִּקְרָא֩ הַ/מֶּ֨לֶךְ יְהוֹאָ֜שׁ לִ/יהוֹיָדָ֤ע הַ/כֹּהֵן֙ וְ/לַ/כֹּ֣הֲנִ֔ים וַ/יֹּ֣אמֶר אֲלֵ/הֶ֔ם מַדּ֛וּעַ אֵינְ/כֶ֥ם מְחַזְּקִ֖ים אֶת בֶּ֣דֶק הַ/בָּ֑יִת וְ/עַתָּ֗ה אַל תִּקְחוּ כֶ֨סֶף֙ מֵ/אֵ֣ת מַכָּֽרֵי/כֶ֔ם כִּֽי לְ/בֶ֥דֶק הַ/בַּ֖יִת תִּתְּנֻֽ/הוּ

Traductions

Louis Segond 1910

Les sacrificateurs convinrent de ne pas prendre l'argent du peuple, et de n'être pas chargés des réparations de la maison.

KJV

And the priests consented to receive no [more] money of the people, neither to repair the breaches of the house.

Aller plus loin

Pour une étude immersive de 2 Rois 12,8 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie