Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
2 Rois 4,392Kgs.4.39

L'un d'eux sortit dans les champs pour cueillir des herbes; il trouva de la vigne sauvage et il y cueillit des coloquintes sauvages, plein son vêtement. Quand il rentra, il les coupa en morceaux dans le pot où était le potage, car on ne les connaissait pas.

Louis Segond 1910

Hébreu original

וַ/יֵּצֵ֨א אֶחָ֣ד אֶל הַ/שָּׂדֶה֮ לְ/לַקֵּ֣ט אֹרֹת֒ וַ/יִּמְצָא֙ גֶּ֣פֶן שָׂדֶ֔ה וַ/יְלַקֵּ֥ט מִמֶּ֛/נּוּ פַּקֻּעֹ֥ת שָׂדֶ֖ה מְלֹ֣א בִגְד֑/וֹ וַ/יָּבֹ֗א וַ/יְפַלַּ֛ח אֶל סִ֥יר הַ/נָּזִ֖יד כִּֽי לֹ֥א יָדָֽעוּ

Traductions

Louis Segond 1910

L'un d'eux sortit dans les champs pour cueillir des herbes; il trouva de la vigne sauvage et il y cueillit des coloquintes sauvages, plein son vêtement. Quand il rentra, il les coupa en morceaux dans le pot où était le potage, car on ne les connaissait pas.

KJV

And one went out into the field to gather herbs, and found a wild vine, and gathered thereof wild gourds his lap full, and came and shred [them] into the pot of pottage: for they knew [them] not.

Aller plus loin

Pour une étude immersive de 2 Rois 4,39 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie