Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
2 Rois 9,32Kgs.9.3

Tu prendras la fiole d'huile, que tu répandras sur sa tête, et tu diras: Ainsi parle l'Eternel: Je t'oins roi d'Israël! Puis tu ouvriras la porte, et tu t'enfuiras sans t'arrêter.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Tu prendras la fiole d'huile, que tu répandras sur sa tête, et tu diras: Ainsi parle l'Eternel: Je t'oins roi d'Israël! Puis tu ouvriras la porte, et tu t'enfuiras sans t'arrêter.

KJV

Then take the box of oil, and pour [it] on his head, and say, Thus saith the LORD, I have anointed thee king over Israel. Then open the door, and flee, and tarry not.

Aller plus loin

Pour une étude immersive de 2 Rois 9,3 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie