Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
2 Pierre 1,92Pet.1.9

Mais celui en qui ces choses ne sont point est aveugle, il ne voit pas de loin, et il a mis en oubli la purification de ses anciens péchés.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Mais celui en qui ces choses ne sont point est aveugle, il ne voit pas de loin, et il a mis en oubli la purification de ses anciens péchés.

KJV

But he that lacketh these things is blind, and cannot see afar off, and hath forgotten that he was purged from his old sins.

Lecture patristique

1
  • Suda

    Suidae lexicon

    A(GFVM) 1 Μυόδοχον cett. G 1425 om. AFV mg. Ar 7 δὲ] δὲ καὶ G 8 φυλάττω] τυφλώττω coll. Oecumen. in 2 Petr. 1, 9 (PG 119, 584c) Bochart 10 Μυωπίζω] nov. gl. FV; δὲ add. G 11 ὁ οἷϲτροϲ om. AGF ss. M λέγεται— 19 μύωποϲ om. V, qui vs. 13 Μύωψ—17 ποδόϲ in brev. contr.mg. exhibet 12 β…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de 2 Pierre 1,9 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie