Traductions
Louis Segond 1910
Il le remit entre les mains de Nathan le prophète, et Nathan lui donna le nom de Jedidja, à cause de l'Eternel.
KJV
And he sent by the hand of Nathan the prophet; and he called his name Jedidiah, because of the LORD.
Il le remit entre les mains de Nathan le prophète, et Nathan lui donna le nom de Jedidja, à cause de l'Eternel.
Louis Segond 1910
Hébreu original
וַ/יִּשְׁלַ֗ח בְּ/יַד֙ נָתָ֣ן הַ/נָּבִ֔יא וַ/יִּקְרָ֥א אֶת שְׁמ֖/וֹ יְדִ֣ידְיָ֑הּ בַּ/עֲב֖וּר יְהוָֽה
Louis Segond 1910
Il le remit entre les mains de Nathan le prophète, et Nathan lui donna le nom de Jedidja, à cause de l'Eternel.
KJV
And he sent by the hand of Nathan the prophet; and he called his name Jedidiah, because of the LORD.
Various
Patrologia Latina Vol. 183 (Migne)
tiationis gratia formatum, [Col. 0672D] Idida. Itaque fuit binomius, licet hoc, nomen exstet tantum II Reg. XII, 25. Imo trinomius, si addas nomen Ecclesiastae. ] . Nam et his nominibus appellatus est rex ille: et significat Jesum 1184 Christum nostrum verum Salomonem, qui est S…
Pour une étude immersive de 2 Samuel 12,25 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →