Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
2 Samuel 6,172Sam.6.17

Après qu'on eut amené l'arche de l'Eternel, on la mit à sa place au milieu de la tente que David avait dressée pour elle; et David offrit devant l'Eternel des holocaustes et des sacrifices d'actions de grâces.

Louis Segond 1910

Hébreu original

וַ/יָּבִ֜אוּ אֶת אֲר֣וֹן יְהוָ֗ה וַ/יַּצִּ֤גוּ אֹת/וֹ֙ בִּ/מְקוֹמ֔/וֹ בְּ/ת֣וֹךְ הָ/אֹ֔הֶל אֲשֶׁ֥ר נָטָה ל֖/וֹ דָּוִ֑ד וַ/יַּ֨עַל דָּוִ֥ד עֹל֛וֹת לִ/פְנֵ֥י יְהוָ֖ה וּ/שְׁלָמִֽים

Traductions

Louis Segond 1910

Après qu'on eut amené l'arche de l'Eternel, on la mit à sa place au milieu de la tente que David avait dressée pour elle; et David offrit devant l'Eternel des holocaustes et des sacrifices d'actions de grâces.

KJV

And they brought in the ark of the LORD, and set it in his place, in the midst of the tabernacle that David had pitched for it: and David offered burnt offerings and peace offerings before the LORD.

Aller plus loin

Pour une étude immersive de 2 Samuel 6,17 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie