Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

ce qu'il a fait à Dathan et à Abiram, fils d'Eliab, fils de Ruben, comment la terre ouvrit sa bouche et les engloutit, avec leurs maisons et leurs tentes et tout ce qui était à leur suite, au milieu de tout Israël.

Louis Segond 1910

Hébreu original

וַ/אֲשֶׁ֨ר עָשָׂ֜ה לְ/דָתָ֣ן וְ/לַ/אֲבִירָ֗ם בְּנֵ֣י אֱלִיאָב֮ בֶּן רְאוּבֵן֒ אֲשֶׁ֨ר פָּצְתָ֤ה הָ/אָ֨רֶץ֙ אֶת פִּ֔י/הָ וַ/תִּבְלָעֵ֥/ם וְ/אֶת בָּתֵּי/הֶ֖ם וְ/אֶת אָהֳלֵי/הֶ֑ם וְ/אֵ֤ת כָּל הַ/יְקוּם֙ אֲשֶׁ֣ר בְּ/רַגְלֵי/הֶ֔ם בְּ/קֶ֖רֶב כָּל יִשְׂרָאֵֽל

Traductions

Louis Segond 1910

ce qu'il a fait à Dathan et à Abiram, fils d'Eliab, fils de Ruben, comment la terre ouvrit sa bouche et les engloutit, avec leurs maisons et leurs tentes et tout ce qui était à leur suite, au milieu de tout Israël.

KJV

And what he did unto Dathan and Abiram, the sons of Eliab, the son of Reuben: how the earth opened her mouth, and swallowed them up, and their households, and their tents, and all the substance that [was] in their possession, in the midst of all Israel:

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Deutéronome 11,6 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie