Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

L'Eternel te frappera de consomption, de fièvre, d'inflammation, de chaleur brûlante, de desséchement, de jaunisse et de gangrène, qui te poursuivront jusqu'à ce que tu périsses.

Louis Segond 1910

Hébreu original

יַכְּ/כָ֣ה יְ֠הוָה בַּ/שַּׁחֶ֨פֶת וּ/בַ/קַּדַּ֜חַת וּ/בַ/דַּלֶּ֗קֶת וּ/בַֽ/חַרְחֻר֙ וּ/בַ/חֶ֔רֶב וּ/בַ/שִּׁדָּפ֖וֹן וּ/בַ/יֵּרָק֑וֹן וּ/רְדָפ֖וּ/ךָ עַ֥ד אָבְדֶֽ/ךָ

Traductions

Louis Segond 1910

L'Eternel te frappera de consomption, de fièvre, d'inflammation, de chaleur brûlante, de desséchement, de jaunisse et de gangrène, qui te poursuivront jusqu'à ce que tu périsses.

KJV

The LORD shall smite thee with a consumption, and with a fever, and with an inflammation, and with an extreme burning, and with the sword, and with blasting, and with mildew; and they shall pursue thee until thou perish.

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Deutéronome 28,22 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie