Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Car je connais ton esprit de rébellion et la roideur de ton cou. Si vous êtes rebelles contre l'Eternel pendant que je suis encore vivant au milieu de vous, combien plus le serez-vous après ma mort!

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Car je connais ton esprit de rébellion et la roideur de ton cou. Si vous êtes rebelles contre l'Eternel pendant que je suis encore vivant au milieu de vous, combien plus le serez-vous après ma mort!

KJV

For I know thy rebellion, and thy stiff neck: behold, while I am yet alive with you this day, ye have been rebellious against the LORD; and how much more after my death?

Lecture patristique

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)

    Cervix est superbia, ut in Deuteronomio: «Ego scio cervicem tuam durissimam [Note: [Col. 0893] 10 Deut. XXXI, 27.] ,» id est, superbiam [Col. 0893C] tuam rigidissimam. Cervix, bona libertas, ut in Job: «Conscidit cervicem meam [Note: [Col. 0893] 11 Job XVI, 13.] ,» id est, ad…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 165 (Migne)

    t ingrediente vobiscum, semper contentiose egistis contra Dominum, quanto magis cum mortuus fuero? (Deut. XXXI, 27) .» Tunc accesserunt discipul ad Jesum, et dixerunt ei: Quare nos non potuimus ejicere illum? Dicit illis: Propter incredulitatem vestram. Nondum enim apostoli perf…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 185 (Migne)

    ingrediente vobiscum, semper contentiose egistis contra Dominum: quanto magis, cum mortuus fuero? (Deut. XXXI, 27.) Nec minus, ut vereor, apostolica eum verba movebant, quod intraturos forte praenosceret post discessum suum in discipulorum ovilia lupos graves (Act. XX, 29) . Ut…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Deutéronome 31,27 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie