Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Exode 29,11Exod.29.11

Tu égorgeras le taureau devant l'Eternel, à l'entrée de la tente d'assignation.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Tu égorgeras le taureau devant l'Eternel, à l'entrée de la tente d'assignation.

KJV

And thou shalt kill the bullock before the LORD, [by] the door of the tabernacle of the congregation.

Lecture patristique

3
  • Philo Judaeus

    De Vita Mosis (Lib. I-II)

    ΦΙΛΩNΟΣ ΠΕΡΙ ΤΟΥ ΒΙΟΥ ΜΩΥΣΕΩΣ ΛΟΓΟΣ ΠΡΩΤΟΣ II p. 80M. Μωυσέως τοῦ κατὰ μέν τινας νομοθέτου τῶν Ἰουδαίων, κατὰ δέ τινας ἑρμηνέως νόμων ἱερῶν, τὸν βίον ἀναγράψαι διενοήθην, ἀνδρὸς τὰ πάντα μεγίστου καὶ τελειοτάτου, καὶ γνώριμον τοῖς ἀξίοις μὴ ἀγνοεῖν αὐτὸν ἀποφῆναι. τῶν μὲν γὰρ νόμ…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    ST. THOMAS AQUINAS SUMMA THEOLOGICA SUMMA THEOLOGICA (Benziger Bros. edition, 1947) Translated by Fathers of the English Dominican Province Acknowledgment: This digital file was produced through the kindness of Sandra K. Perry, Perrysburg, Ohio. FIRST PART (FP: QQ 1-119) TREATISE…
  • Cyrill of Alexandria

    De adoratione et cultu in spiritu et ueritate

    Kyrill, Erzbischof von Alexandrien , Über Anbetung und Gottesdienst in Geist und Wahrheit und dass das Gesetz Schatten und Vorausprägung der Lebensweise in Christus und nach dem Evangelium ist, an Palladios nach Frage und Antwort Vorbetrachtung Zum Nutzen derjenigen, die sich daz…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Exode 29,11 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie