Traductions
Louis Segond 1910
Je ferai du pays un désert, Parce qu'ils ont été infidèles, Dit le Seigneur, l'Eternel.
KJV
And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, saith the Lord GOD.
Je ferai du pays un désert, Parce qu'ils ont été infidèles, Dit le Seigneur, l'Eternel.
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Je ferai du pays un désert, Parce qu'ils ont été infidèles, Dit le Seigneur, l'Eternel.
KJV
And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, saith the Lord GOD.
Tonneau
CSCO 152 (Syr 71) — CSCO 152 (Syr 71) - Tonneau 1955 - Ephraem Syri in Genesim et in Exodum - T (textus)
Sectio XII (Ez. хп, 2-37) . Sectio XIII (Ez. xu, 1l9ss) . Sectio XIV (Ez. xiv, 5-31) . Sectio XV (Ez. xv, 1-21) . Sectio XVI (Ez. xv, 22-xvi, 35) . Sectio XVII (Ez. xvu, 1-14) . Sectio XVIII (Ez. хуш, 5-27) . Sectio XIX (Ez. хіх, 185) . Sectio XX (Ez, xx, 5-24). Sectio…
Pour une étude immersive de Ézéchiel 15,8 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →