Traductions
Louis Segond 1910
La parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots:
KJV
And the word of the LORD came unto me, saying,
La parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots:
Louis Segond 1910
Hébreu original
וַ/יְהִ֥י דְבַר יְהוָ֖ה אֵלַ֥/י לֵ/אמֹֽר
Louis Segond 1910
La parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots:
KJV
And the word of the LORD came unto me, saying,
Origen
Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 10-11)
ὀνομάζονται; λεχθείη δ’ ἄν εἰς τὰ ἐζητημένα ὅτι ἤτοι οὐ πάντες ἀλλὰ Πέτρος καὶ Ἰωάννης »ἀγράμματοι 6 Ez. 22, 17 f — 7 Ez. 22, 22 — 13ff Vgl. Joh. 2, 24f — 14—20 Vgl. II 160, 1ff — 14ff Vgl. Orig. tom. X. 6 in Joh. (IV, 176, 24f) — 16 Deut. 1, 31 — 17 Gen. 3, 9 — Gen. 4, 9 — 22—18…
Pour une étude immersive de Ézéchiel 22,17 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →