Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Je l'ouvre aux fils de l'orient Qui marchent contre les enfants d'Ammon, Et je le leur donne en possession, Afin que les enfants d'Ammon ne soient plus comptés parmi les nations.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Je l'ouvre aux fils de l'orient Qui marchent contre les enfants d'Ammon, Et je le leur donne en possession, Afin que les enfants d'Ammon ne soient plus comptés parmi les nations.

KJV

Unto the men of the east with the Ammonites, and will give them in possession, that the Ammonites may not be remembered among the nations.

Lecture patristique

2
  • Tonneau

    CSCO 152 (Syr 71) — CSCO 152 (Syr 71) - Tonneau 1955 - Ephraem Syri in Genesim et in Exodum - T (textus)

    7-22ss) . Sectio XXIII (Ez. xxi, 18-20) . Sectio XXIV (Ez. xxiv, 4-17) . Seetiones XXV-XXXI (Ez. XXV, 1-22) . Sectio XXXII (Ez. xxxi, 1-20). INDEX VERBORUM GRAECORUM = — = ы Or G сл Ot -1 IS Š F CÇ, © = ы и с INDEX VERBORUM GRAECORUM 158 таб easly 21,…
  • Tonneau

    CSCO 153 (Syr 72) — CSCO 153 (Syr 72) - Tonneau 1955 - Ephraem Syri in Genesim et in Exodum - V (versio)

    18- 20) «μις. ᾱ-ᾳ oce uum “130 Sectio XXIV (Ez. xxiv, 4-17) .,.,......... 130 Sections XXV-XXXI (Ez, xxv, 1-22). . . . 191 Sectio XXXII (Ez. xxxn, 1- SÉ n Ἔτη ai e e age Xl INDEX BIBLICUS A 135 INDEX PERSONARUM ET LOCORUM 138

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Ézéchiel 25,10 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie