Traductions
Louis Segond 1910
Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Lorsque tout le pays sera dans la joie, Je ferai de toi une solitude.
KJV
Thus saith the Lord GOD; When the whole earth rejoiceth, I will make thee desolate.
Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Lorsque tout le pays sera dans la joie, Je ferai de toi une solitude.
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Lorsque tout le pays sera dans la joie, Je ferai de toi une solitude.
KJV
Thus saith the Lord GOD; When the whole earth rejoiceth, I will make thee desolate.
Pour une étude immersive de Ézéchiel 35,14 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →