Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

C'est pourquoi prophétise sur le pays d'Israël, Dis aux montagnes et aux collines, Aux ruisseaux et aux vallées: Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Voici, je parle dans ma jalousie et dans ma fureur, Parce que vous portez l'ignominie des nations.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

C'est pourquoi prophétise sur le pays d'Israël, Dis aux montagnes et aux collines, Aux ruisseaux et aux vallées: Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Voici, je parle dans ma jalousie et dans ma fureur, Parce que vous portez l'ignominie des nations.

KJV

Prophesy therefore concerning the land of Israel, and say unto the mountains, and to the hills, to the rivers, and to the valleys, Thus saith the Lord GOD; Behold, I have spoken in my jealousy and in my fury, because ye have borne the shame of the heathen:

Lecture patristique

1
  • Wiesmann

    CSCO 096 (Copt 8) — Sinuthii archimandritae vita et opera (versio)

    Digitized by the Internet Archive in 2011 with funding from University of Toronto http://www.archive.org/details/sinuthiilarchimanOO0shen SERIES SECUNDA. — TOMUS IV. — SINUTHII OPERA SCRIPTORES COPTICI CORPUS SCRIPTORUM CHRISTIANORUM ORIENTALIUM EDITUM CO…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Ézéchiel 36,6 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie