Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Lorsqu'il eut achevé de mesurer la maison intérieure, il me fit sortir par la porte qui était du côté de l'orient, et il mesura l'enceinte tout autour.

Louis Segond 1910

Hébreu original

וְ/כִלָּ֗ה אֶת מִדּוֹת֙ הַ/בַּ֣יִת הַ/פְּנִימִ֔י וְ/הוֹצִיאַ֨/נִי֙ דֶּ֣רֶךְ הַ/שַּׁ֔עַר אֲשֶׁ֥ר פָּנָ֖י/ו דֶּ֣רֶךְ הַ/קָּדִ֑ים וּ/מְדָד֖/וֹ סָבִ֥יב סָבִֽיב

Traductions

Louis Segond 1910

Lorsqu'il eut achevé de mesurer la maison intérieure, il me fit sortir par la porte qui était du côté de l'orient, et il mesura l'enceinte tout autour.

KJV

Now when he had made an end of measuring the inner house, he brought me forth toward the gate whose prospect [is] toward the east, and measured it round about.

Lecture patristique

1
  • Sedlacek

    CSCO 053 (Syr 18-20) — CSCO 053, 060 (Syr 18-20) - Sedlacek 1909 - Dionysius bar Salibi In Apocalypsim - t-v (t-v)

    s Domini. Hebraei autem, cum non intelligerent 1 Cfr. Ps. CVI, 2. — ' [SA v 29. (num. sing.). — 3 EZECH., XLII, 15. 15 20 30 10 20 30 بو( 12 )يه prophetiam. conati sunt aedificare in diebus Zorobabelis et sarbasar, ducis exercitus Cyri, secundum ?mensu…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Ézéchiel 42,15 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie