Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Aggée 2,9Hag.2.9

La gloire de cette dernière maison sera plus grande Que celle de la première, Dit l'Eternel des armées; Et c'est dans ce lieu que je donnerai la paix, Dit l'Eternel des armées.

Louis Segond 1910

Hébreu original

גָּד֣וֹל יִֽהְיֶ֡ה כְּבוֹד֩ הַ/בַּ֨יִת הַ/זֶּ֤ה הָ/אַֽחֲרוֹן֙ מִן הָ֣/רִאשׁ֔וֹן אָמַ֖ר יְהוָ֣ה צְבָא֑וֹת וּ/בַ/מָּק֤וֹם הַ/זֶּה֙ אֶתֵּ֣ן שָׁל֔וֹם נְאֻ֖ם יְהוָ֥ה צְבָאֽוֹת

Traductions

Louis Segond 1910

La gloire de cette dernière maison sera plus grande Que celle de la première, Dit l'Eternel des armées; Et c'est dans ce lieu que je donnerai la paix, Dit l'Eternel des armées.

KJV

The glory of this latter house shall be greater than of the former, saith the LORD of hosts: and in this place will I give peace, saith the LORD of hosts.

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Aggée 2,9 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie