Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

approchons-nous avec un coeur sincère, dans la plénitude de la foi, les coeurs purifiés d'une mauvaise conscience, et le corps lavé d'une eau pure.

Louis Segond 1910

Grec original

προσερχώμεθα μετὰ ἀληθινῆς καρδίας ἐν πληροφορίᾳ πίστεως ῥεραντισμένοι τὰς καρδίας ἀπὸ συνειδήσεως πονηρᾶς καὶ λελουσμένοι τὸ σῶμα ὕδατι καθαρῷ

Traductions

Louis Segond 1910

approchons-nous avec un coeur sincère, dans la plénitude de la foi, les coeurs purifiés d'une mauvaise conscience, et le corps lavé d'une eau pure.

KJV

Let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water.

Lecture patristique

3
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    cause of our being brought to the last end. But the New Law does this: wherefore the Apostle says ( Heb. 10:19-22 ): "Having therefore, brethren, a confidence in the entering into the Holies by the blood of Christ, a new . . . way which He hath dedicated for us . . . let us draw…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    n is necessary for Baptism, and that mere sprinkling is not enough. On the contrary, It is written ( Heb. 10:22 ): "Let us draw near with a true heart in fulness of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with clean water." I answer that,…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 125 (Migne)

    a conscientia mala, et abluti corpus aqua munda, teneamus spei nostrae confessionem indeclinabilem (Hebr. X, 22) ; et [Col. 0061D] iterum: Irritam quis faciens legem Moysi, sine ulla miseratione duobus aut tribus testibus moritur, quanto magis putatis deteriora mereri supplicia…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Hébreux 10,22 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie