Traductions
Louis Segond 1910
Toute la terre jouit du repos et de la paix; On éclate en chants d'allégresse,
KJV
The whole earth is at rest, [and] is quiet: they break forth into singing.
Toute la terre jouit du repos et de la paix; On éclate en chants d'allégresse,
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Toute la terre jouit du repos et de la paix; On éclate en chants d'allégresse,
KJV
The whole earth is at rest, [and] is quiet: they break forth into singing.
Pour une étude immersive de Ésaïe 14,7 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →