Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Ésaïe 29,10Isa.29.10

Car l'Eternel a répandu sur vous un esprit d'assoupissement; Il a fermé vos yeux les prophètes, Il a voilé vos têtes les voyants.

Louis Segond 1910

Hébreu original

כִּֽי נָסַ֨ךְ עֲלֵי/כֶ֤ם יְהוָה֙ ר֣וּחַ תַּרְדֵּמָ֔ה וַ/יְעַצֵּ֖ם אֶת עֵֽינֵי/כֶ֑ם אֶת הַ/נְּבִיאִ֛ים וְ/אֶת רָאשֵׁי/כֶ֥ם הַ/חֹזִ֖ים כִּסָּֽה

Traductions

Louis Segond 1910

Car l'Eternel a répandu sur vous un esprit d'assoupissement; Il a fermé vos yeux les prophètes, Il a voilé vos têtes les voyants.

KJV

For the LORD hath poured out upon you the spirit of deep sleep, and hath closed your eyes: the prophets and your rulers, the seers hath he covered.

Lecture patristique

2
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 178 (Migne)

    , et videntes videbitis et non videbitis. Incrassatum [Col. 0929B] est enim cor populi hujus, etc. (Isai. XXIX, 10.) Nunc ergo sensum Isaiae videtur Apostolus suis sermonibus protulisse. Similiter et de his faciendum quae de David Scriptura pronuntiat: Fiat mensa eorum, etc. (Ps…
  • Wiesmann

    CSCO 096 (Copt 8) — Sinuthii archimandritae vita et opera (versio)

    derit vel saepe commota зії, quoad omnes hae declinationes exstiterunt. ! Is., хі, 29 (LXX). — 2 Is., xxix, 10; Rom., хі, 8. — ? СЕ. Is, ix, 3. & Ibid., ах, 4. — 5 Si nescimus; dvaxó2ovJov videtur. p. 214. “р: 216. "qus Б» ——te»( 126 )-— 46. Dk ECCLESIARUM SAN…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Ésaïe 29,10 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie