Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Et Hanameel, fils de mon oncle, vint auprès de moi, selon la parole de l'Eternel, dans la cour de la prison, et il me dit: Achète mon champ, qui est à Anathoth, dans le pays de Benjamin, car tu as le droit d'héritage et de rachat, achète-le! Je reconnus que c'était la parole de l'Eternel.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Et Hanameel, fils de mon oncle, vint auprès de moi, selon la parole de l'Eternel, dans la cour de la prison, et il me dit: Achète mon champ, qui est à Anathoth, dans le pays de Benjamin, car tu as le droit d'héritage et de rachat, achète-le! Je reconnus que c'était la parole de l'Eternel.

KJV

So Hanameel mine uncle's son came to me in the court of the prison according to the word of the LORD, and said unto me, Buy my field, I pray thee, that [is] in Anathoth, which [is] in the country of Benjamin: for the right of inheritance [is] thine, and the redemption [is] thine; buy [it] for thyself. Then I knew that this [was] the word of the LORD.

Lecture patristique

1
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    ry, Jeremias was of the priestly order ( Jer. 1:1 ). Yet he retained possession of his inheritance ( Jer. 32:8 ). Therefore clerics can retain their patrimony. Further, if this were not so there would seem to be no difference between religious and the secular clergy. I answer tha…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Jérémie 32,8 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie