Traductions
Louis Segond 1910
Du matin au soir ils sont brisés, Ils périssent pour toujours, et nul n'y prend garde;
KJV
They are destroyed from morning to evening: they perish for ever without any regarding [it].
Du matin au soir ils sont brisés, Ils périssent pour toujours, et nul n'y prend garde;
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Du matin au soir ils sont brisés, Ils périssent pour toujours, et nul n'y prend garde;
KJV
They are destroyed from morning to evening: they perish for ever without any regarding [it].
Pour une étude immersive de Job 4,20 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →