Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Josué 9,17Josh.9.17

Car les enfants d'Israël partirent, et arrivèrent à leurs villes le troisième jour; leurs villes étaient Gabaon, Kephira, Beéroth et Kirjath-Jearim.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Car les enfants d'Israël partirent, et arrivèrent à leurs villes le troisième jour; leurs villes étaient Gabaon, Kephira, Beéroth et Kirjath-Jearim.

KJV

And the children of Israel journeyed, and came unto their cities on the third day. Now their cities [were] Gibeon, and Chephirah, and Beeroth, and Kirjathjearim.

Lecture patristique

2
  • Eusebius of Caesarea

    Onomasticon

    ισεδέκ. 34r | γέγονε δὲ κλήρου φυλῆς Βενιαμίν. Ἰεβούς (Jos 18, 28). »αὕτη ἐστὶν Ἱερουσαλήμ«. Ἰαρεῖμ (Jos 9, 17). πόλις <Γαβανιτὥν. 266 Ἰεριμούθ (Jos 12, 11). πόλις> ἣν εἷλεν Ἰησοῦς. φυλῆς Ἰούδα, ὡς ἀπὸ σημείων <δ΄> Ἐλευεροπόλεως περὶ τὴν Ἐσθαὸλ κώμην. Ἰσιμώθ (Jos 12, 3). ἔνθα ἐκρ…
  • Eusebius Caesariensis

    Onomasticon

    εν Μελχισεδεκ. γεγονε δε κληρου φυλης Βενιαμιν. Ἰεβους ̣Jos 18, 28̣. «αυτη εστιν Ἱερουσαλημ». Ἰαρειμ Jos 9, 17̣. πολις Γαβαωνιτων. Ἰεριμουθ ̣Jos 12, 11̣. πολις ην ̣ ειλεν Ἰησους. φυλης Ἰουδα, ως απο σημειων δʹ Ἐλευθεροπολεως περι την Ἐσθαολ κωμην. Ἰσιμωθ ̣Jos 12, 3̣. ενθα εκρυπτε…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Josué 9,17 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie