Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Juges 15,17Judg.15.17

Quand il eut achevé de parler, il jeta de sa main la mâchoire. Et l'on appela ce lieu Ramath-Léchi.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Quand il eut achevé de parler, il jeta de sa main la mâchoire. Et l'on appela ce lieu Ramath-Léchi.

KJV

And it came to pass, when he had made an end of speaking, that he cast away the jawbone out of his hand, and called that place Ramathlehi.

Lecture patristique

1
  • Hilary of Poitiers + John of Damascus

    NPNF2-09. Hilary of Poitiers, John of Damascus

    4 6:4 6:4 6:4 25:5 30:12 30:13 30:14 32:7 32:21 32:39 32:39 32:43 32:43 33:16 Joshua 3 5:2 5:6 5:6-7 Judges 15:17 1 Samuel 1:2 13:14 1 Kings 8 19:8 2 Kings 2:9 2:11 2:14 4:34 19:12 Job 1:1 1:11 1:12 5:13 26:7 33:4 Psalms 1 1 1 1:3 2 2:7 2:8 2:8 7:12 8:3 9 9 13 14 14 14:1 15:10 16…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Juges 15,17 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie