Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Juges 20,4Judg.20.4

Alors le Lévite, le mari de la femme qui avait été tuée, prit la parole, et dit: J'étais arrivé, avec ma concubine, à Guibea de Benjamin, pour y passer la nuit.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Alors le Lévite, le mari de la femme qui avait été tuée, prit la parole, et dit: J'étais arrivé, avec ma concubine, à Guibea de Benjamin, pour y passer la nuit.

KJV

And the Levite, the husband of the woman that was slain, answered and said, I came into Gibeah that [belongeth] to Benjamin, I and my concubine, to lodge.

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Juges 20,4 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie