Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Juges 3,18Judg.3.18

Lorsqu'il eut achevé d'offrir le présent, il renvoya les gens qui l'avaient apporté.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Lorsqu'il eut achevé d'offrir le présent, il renvoya les gens qui l'avaient apporté.

KJV

And when he had made an end to offer the present, he sent away the people that bare the present.

Lecture patristique

3
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    ST. THOMAS AQUINAS SUMMA THEOLOGICA SUMMA THEOLOGICA (Benziger Bros. edition, 1947) Translated by Fathers of the English Dominican Province Acknowledgment: This digital file was produced through the kindness of Sandra K. Perry, Perrysburg, Ohio. FIRST PART (FP: QQ 1-119) TREATISE…
  • Augustine of Hippo

    NPNF1-02. St. Augustine's City of God and Christian Doctrine

    A SELECT LIBRARY OF THE NICENE AND POST-NICENE FATHERS OF THE CHRISTIAN CHURCH. EDITED BY PHILIP SCHAFF, D.D., LL.D., PROFESSOR IN THE UNION THEOLOGICAL SEMINARY, NEW YORK. IN CONNECTION WITH A NUMBER OF PATRISTIC SCHOLARS OF EUROPE AND AMERICA. VOLUME II ST. AUGUSTIN’S: CITY OF…
  • John Chrysostom

    NPNF1-09. St. Chrysostom: On the Priesthood; Ascetic Treatises; Select Homilies and Letters; Homilies on the Statutes

    A SELECT LIBRARY OF THE NICENE AND POST-NICENE FATHERS OF THE CHRISTIAN CHURCH. EDITED BY PHILIP SCHAFF, D.D., LL.D., PROFESSOR OF CHURCH HISTORY IN THE UNION THEOLOGICAL SEMINARY, NEW YORK. IN CONNECTION WITH A NUMBER OF PATRISTIC SCHOLARS OF EUROPE AND AMERICA. VOLUME IX SAINT…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Juges 3,18 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie