Traductions
Louis Segond 1910
Les fils du sacrificateur Aaron mettront du feu sur l'autel, et arrangeront du bois sur le feu.
KJV
And the sons of Aaron the priest shall put fire upon the altar, and lay the wood in order upon the fire:
Les fils du sacrificateur Aaron mettront du feu sur l'autel, et arrangeront du bois sur le feu.
Louis Segond 1910
Hébreu original
וְ֠/נָתְנוּ בְּנֵ֨י אַהֲרֹ֧ן הַ/כֹּהֵ֛ן אֵ֖שׁ עַל הַ/מִּזְבֵּ֑חַ וְ/עָרְכ֥וּ עֵצִ֖ים עַל הָ/אֵֽשׁ
Louis Segond 1910
Les fils du sacrificateur Aaron mettront du feu sur l'autel, et arrangeront du bois sur le feu.
KJV
And the sons of Aaron the priest shall put fire upon the altar, and lay the wood in order upon the fire:
Various
Patrologia Latina Vol. 174 (Migne)
unt (Joan. VI, 63) , secundum legis praeceptum, subtracta pelle hostiae artus in frustra concidamus (Lev. I, 7) , id est seposita littera [Col. 0021B] sensum spiritalem in verbis sacris requiramus, et forte inveniemus, quod quotidiano ad fideles suos adventui Domini non incongru…
Pour une étude immersive de Lévitique 1,7 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →