Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Luc 6,36Luke.6.36

Soyez donc miséricordieux, comme votre Père est miséricordieux.

Louis Segond 1910

Grec original

γίνεσθε οἰκτίρμονες καθὼς ὁ πατὴρ ὑμῶν οἰκτίρμων ἐστίν

Traductions

Louis Segond 1910

Soyez donc miséricordieux, comme votre Père est miséricordieux.

KJV

‹Be ye therefore merciful, as your Father also is merciful.›

Lecture patristique

3
  • Polycarp

    Epistula ad Philippenses

    ορίας ἢ γρόνθον ἀντὶ γρόνθον ἢ κατάραν ἀντὶ κατάρας: μνημονεύοντες δὲ ὧν εἶπεν ὁ κύριος Mt. 7, 1, 2; Luke 6, 36-38 διδάσκων: Μὴ κρίνετε, ἵνα μὴ κριθῆτε: ἀφίετε, καὶ ἀφεθήσεται ὑμῖν: ἐλεᾶτε, ἵνα ἐλεηθῆτε: ᾧ Luke 6, 20; Mt. 5, 3. 10 μέτρῳ μετρεῖτε, ἀντιμετρηθήσεται ὑμῖν: καὶ ὅτι μα…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    mercy, since of God is it said ( Ps. 144:9 ) that "His tender mercies are over all His works," and ( Lk. 6:36 ) Our Lord said: "Be ye . . . merciful, as your Father also is merciful." Therefore mercy is the greatest of virtues. On the contrary, The Apostle after saying ( Col. 3:1…
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    d to the unthankful, and to the evil." Now we should prove ourselves His children by imitating Him ( Lk. 6:36 ). Therefore we should not withhold favors from the ungrateful. I answer that, There are two points to be considered with regard to an ungrateful person. The first is wha…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Luc 6,36 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie