Traductions
Louis Segond 1910
Il dit à un autre: Suis-moi. Et il répondit: Seigneur, permets-moi d'aller d'abord ensevelir mon père.
KJV
And he said unto another, ‹Follow me.› But he said, Lord, suffer me first to go and bury my father.
Il dit à un autre: Suis-moi. Et il répondit: Seigneur, permets-moi d'aller d'abord ensevelir mon père.
Louis Segond 1910
Grec original
Louis Segond 1910
Il dit à un autre: Suis-moi. Et il répondit: Seigneur, permets-moi d'aller d'abord ensevelir mon père.
KJV
And he said unto another, ‹Follow me.› But he said, Lord, suffer me first to go and bury my father.
Pour une étude immersive de Luc 9,59 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →