Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Marc 12,21Mark.12.21

Le second prit la veuve pour femme, et mourut sans laisser de postérité. Il en fut de même du troisième,

Louis Segond 1910

Grec original

καὶ ὁ δεύτερος ἔλαβεν αὐτήν καὶ ἀπέθανεν μὴ καταλιπὼν σπέρμα καὶ ὁ τρίτος ὡσαύτως

Traductions

Louis Segond 1910

Le second prit la veuve pour femme, et mourut sans laisser de postérité. Il en fut de même du troisième,

KJV

And the second took her, and died, neither left he any seed: and the third likewise.

Lecture patristique

1
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 188 (Migne)

    quod resurgentes [Col. 0050A] perfruentur Dei visione sine corruptionis labe (Matth. XXII, 23-33; Marc. XII, 18-27; Luc. XX, 27-40) A legis doctore interrogatus quod esset mandatum magnum in lege, dixit: Diliges Dominum Deum tuum ex toto corde tuo et ex tota anima tua et ex…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Marc 12,21 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie