Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Je leur fis des réprimandes, et je les maudis; j'en frappai quelques-uns, je leur arrachai les cheveux, et je les fis jurer au nom de Dieu, en disant: Vous ne donnerez pas vos filles à leurs fils, et vous ne prendrez leurs filles ni pour vos fils ni pour vous.

Louis Segond 1910

Hébreu original

וָ/אָרִ֤יב עִמָּ/ם֙ וָ/אֲקַֽלְלֵ֔/ם וָ/אַכֶּ֥ה מֵ/הֶ֛ם אֲנָשִׁ֖ים וָֽ/אֶמְרְטֵ֑/ם וָ/אַשְׁבִּיעֵ֣/ם בֵּֽ/אלֹהִ֗ים אִם תִּתְּנ֤וּ בְנֹֽתֵי/כֶם֙ לִ/בְנֵי/הֶ֔ם וְ/אִם תִּשְׂאוּ֙ מִ/בְּנֹ֣תֵי/הֶ֔ם לִ/בְנֵי/כֶ֖ם וְ/לָ/כֶֽם

Traductions

Louis Segond 1910

Je leur fis des réprimandes, et je les maudis; j'en frappai quelques-uns, je leur arrachai les cheveux, et je les fis jurer au nom de Dieu, en disant: Vous ne donnerez pas vos filles à leurs fils, et vous ne prendrez leurs filles ni pour vos fils ni pour vous.

KJV

And I contended with them, and cursed them, and smote certain of them, and plucked off their hair, and made them swear by God, [saying], Ye shall not give your daughters unto their sons, nor take their daughters unto your sons, or for yourselves.

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Néhémie 13,25 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie