Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Nombres 2,17Num.2.17

Ensuite partira la tente d'assignation, avec le camp des Lévites placé au milieu des autres camps: Ils suivront dans la marche l'ordre dans lequel ils auront campé, chacun dans son rang, selon sa bannière.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Ensuite partira la tente d'assignation, avec le camp des Lévites placé au milieu des autres camps: Ils suivront dans la marche l'ordre dans lequel ils auront campé, chacun dans son rang, selon sa bannière.

KJV

Then the tabernacle of the congregation shall set forward with the camp of the Levites in the midst of the camp: as they encamp, so shall they set forward, every man in his place by their standards.

Lecture patristique

1
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 193 (Migne)

    naculo, quod in umbra dicebatur Sancta sanctorum, scriptum est: «Quomodo erigetur ita et deponetur (Num. II, 17) ,» et tectum tabernaculi tam in fronte occidentali, quam in fronte orientali duplicatum fuit, servata utriusque frontis consimilitudine. Per quae mystica dicta et fac…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Nombres 2,17 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie