Traductions
Louis Segond 1910
une coupe d'or de dix sicles, pleine de parfum;
KJV
One spoon of ten [shekels] of gold, full of incense:
une coupe d'or de dix sicles, pleine de parfum;
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
une coupe d'or de dix sicles, pleine de parfum;
KJV
One spoon of ten [shekels] of gold, full of incense:
Philo Judaeus
De Congressu Eruditionis Gratia
ῆς εὐχαριστοῦσα τῷ διδασκάλῳ καὶ ὑφηγητῇ θεῷ. „θυΐσκην γὰρ δέκα χρυσῶν πλήρη θυμιάματος ἀνατίθησιν“ (Num. 7,14), ἵνα τὰς ὑπὸ φρονήσεως καὶ πάσης ἀρετῆς ἀναδιδομένας αὔρας ὁ μόνος ἐπικρίνῃ σοφός. ἐπειδὰν δὲ δόξωσιν εἶναι προσηνεῖς, τὸ ἐφύμνιον ᾄσεται Μωυσῆς λέγων· „ὠσφράνθη κύριος…
Pour une étude immersive de Nombres 7,14 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →