Traductions
Louis Segond 1910
Les mauvais s'inclinent devant les bons, Et les méchants aux portes du juste.
KJV
The evil bow before the good; and the wicked at the gates of the righteous.
Les mauvais s'inclinent devant les bons, Et les méchants aux portes du juste.
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Les mauvais s'inclinent devant les bons, Et les méchants aux portes du juste.
KJV
The evil bow before the good; and the wicked at the gates of the righteous.
Pour une étude immersive de Proverbes 14,19 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →