Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Il a donné de la nourriture à ceux qui le craignent; Il se souvient toujours de son alliance.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Il a donné de la nourriture à ceux qui le craignent; Il se souvient toujours de son alliance.

KJV

He hath given meat unto them that fear him: he will ever be mindful of his covenant.

Lecture patristique

3
  • Didymus the Blinde

    Fragmenta in Psalmos

    ' οικωσι κατα τον α πλαστον ̓Ιακωβ οικιαν. Αλλοι δε και κατα το ρητον εξειληφασι τα προκειμενα. 1053 Ps 111,5b 1053 Ουκ ανθρωπινους δε τους λογους ηγητεον ει ναι. ου ς γαρ πιστευονται οικονομειν λογους, και αυτων πως λεγονται. προτεταχε γουν η ς ε τυχε προφητειας θεοθεν τις το Λο…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 165 (Migne)

    o, qui miseretur, et commodat, disponit sermones suos in judicio, quia in aeternum non commovebitur (Psal. CXI, 5) .» Quae autem in fronte unctio est, totam hominis faciem et exhilarare, et ad misericordiam praeparare debet, ut bona voluntas, quae in corde est, in ipsa facie cogn…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 183 (Migne)

    V, 16)) . Unde Psalmista sapientiae filium describens, ait: Jucundus homo qui miseretur et commodat (Psal. CXI, 5) . Et vere brevis et perfecta definitio sapientis. Jucundus enim inter flagella confitendo delictum, gaudet illud per praesentem tribulationem deleri. Miseretur anima…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Psaumes 111,5 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie