Traductions
Louis Segond 1910
Regarde-moi et aie pitié de moi, Car je suis abandonné et malheureux.
KJV
Turn thee unto me, and have mercy upon me; for I [am] desolate and afflicted.
Regarde-moi et aie pitié de moi, Car je suis abandonné et malheureux.
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Regarde-moi et aie pitié de moi, Car je suis abandonné et malheureux.
KJV
Turn thee unto me, and have mercy upon me; for I [am] desolate and afflicted.
Littmann
CSCO 018-019 (Aeth 1-2) — CSCO 018-019 (Aeth 1-2) - Littmann 1904 - Philosophi abessini - t-v (t-v)
atque ad alium magistrum ii qui qéné (hymnos) et sawasew? docebat. Et Deus prudentiam mihi 1 СГ. Ps. xxv, 16. — ? Cf. Ps. xxxii, 3-6. — 3 Stricto sensu : «vocabularia- ; sed fere quod apud nos «litterae. humaniores» significat vox. "р. h. و( a )وو dedit ul ciliu…
Pour une étude immersive de Psaumes 25,16 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →