Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Zacharie 14,21Zech.14.21

Toute chaudière à Jérusalem et dans Juda Sera consacrée à l'Eternel des armées; Tous ceux qui offriront des sacrifices viendront Et s'en serviront pour cuire les viandes; Et il n'y aura plus de marchands dans la maison de l'Eternel des armées, En ce jour-là.

Louis Segond 1910

Hébreu original

וְ֠/הָיָה כָּל סִ֨יר בִּ/ירוּשָׁלִַ֜ם וּ/בִֽ/יהוּדָ֗ה קֹ֚דֶשׁ לַ/יהוָ֣ה צְבָא֔וֹת וּ/בָ֨אוּ֙ כָּל הַ/זֹּ֣בְחִ֔ים וְ/לָקְח֥וּ מֵ/הֶ֖ם וּ/בִשְּׁל֣וּ בָ/הֶ֑ם וְ/לֹא יִהְיֶ֨ה כְנַעֲנִ֥י ע֛וֹד בְּ/בֵית יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת בַּ/יּ֥וֹם הַ/הֽוּא

Traductions

Louis Segond 1910

Toute chaudière à Jérusalem et dans Juda Sera consacrée à l'Eternel des armées; Tous ceux qui offriront des sacrifices viendront Et s'en serviront pour cuire les viandes; Et il n'y aura plus de marchands dans la maison de l'Eternel des armées, En ce jour-là.

KJV

Yea, every pot in Jerusalem and in Judah shall be holiness unto the LORD of hosts: and all they that sacrifice shall come and take of them, and seethe therein: and in that day there shall be no more the Canaanite in the house of the LORD of hosts.

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Zacharie 14,21 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie